無気力 って、英語でなんて言うの? - やる気がない を表す様々なな英語 lethargic, spiritless, apathetic,languid の違いとその他の関連する英語表現
更新日📅 June 16, 2020
•記事投稿日📅 July 07, 2017
•⏱️4 分で読めます
今回のワードは、無気力、という形容詞 lethargic,spiritless,apathetic, languid のそれぞれの意味と違い、またその他の関連する英語表現を紹介します。筆者が学んだ、最近まで知らなかった英語表現の備忘録。日常生活ではあまり聞かない英語表現を紹介。
単純に、「もう何もやる気おきない!」と友達に言い放つ場合は、"I have no motivation to do anything."(何のモチベーションもわかない)と言っておけばいいと思います。「もう今日はおわり~、なにもしたくない!」というのを簡単に"I'm done today!"と言う場合もあります。
lethargic の意味
英辞書で調べると、deficient in alertness or activity.的なことが書かれている。無気力でダラダラしている状態をあらわす形容詞。
lethargic 辞書上の英単語の意味
下記、weblioさんより抜粋
無気力な,不活発な
lethargic を使用した例文
- When he explained to his boss that he was lethargic and didn't feel like working that day, the boss fired him.
- 彼がボスに彼はどうにもやる気がでなくて仕事をする気分じゃないと説明してことをうけて、ボスは彼をクビにした。
spiritless の意味
スピリット"spirit"(魂)という名詞に"less"がついた「無気力」。覚えやすい。
spiritless を使用した例文
- You should take a rest when spiritless.
- 無気力(やる気がない)ときは休むべきだ。
- That guy is spiritless.
- あの男は魂が抜けている(無気力だ、やる気がない)。
apathetic の意味
無感情な様子を表わす形容詞。
"pathetic"だけだと、「悲しい」、「痛ましい」、「無価値な」という意味になる。
"a"がついて"apathetic"になることで、「無感情な」、「無感動な」、「無関心な」、「冷淡な」、「無気力」という意味になる。
apathetic を使用した例文
- There are so many apathetic people in this country.
- この国にはかなりたくさんの無気力な人間がいる。
- Why can she be so apathetic? I can't believe her anymore!
- 何で彼女はそんなに無感情でいられるの?もう彼女の事が信じられない!
languid の意味
元気のない、力のない、もの憂い、だらけた、不活発な、気乗りのしない、無関心な、という意味の形容詞。
言い方的には若干形式ばった言い方。
languid を使用した例文
- Trade is languid.
- 景気が悪い。
- I am in a languid mood now.
- 私は今気だるい気分。
lethargic, spiritless, apathetic, languid 等の「無気力」を表わす形容詞の意味の違い。
「無気力の」「気力」に当たる部分のニュアンスが各英単語ごとに微妙に違います。
"lethargic"は、「活発さ」が欠けている状態のこと。
"spiritless"は、「魂」が欠けている状態のこと。
"apathetic"は、「感情」が欠けている状態のこと。
"languid"も、"lethargic"に似て「元気」がないという表現だが、「のろのろ」、「停滞」しているというニュアンスが少し加わる。
nerveless の意味
「神経/感覚(nerve)」がless「ない」という事から、「感覚を失った」→「気力が欠けている」という意味になる。
「無神経」や「冷静」と訳されることもある。
nerveless を使用した例文
- He is so nerveless.
- 彼はとても無神経だ!
anemic の意味
医学用語。「貧血気味な」「元気のない」「無気力」という意味の形容詞。「貧血」は"anemia"。
この単語を使うからといって必ずしも貧血が原因である必要はない。
anemic を使用した例文
- He is anemic.
- 彼は元気がない。
leaden の意味
"lead"は「鉛」という意味の名詞。形容詞の"leaden"で、「鉛のような状態」を表わす、すなわち、「重苦しい」、「鈍い」、「だるい」、「無気力な」、「不活発な」等。
leaden を使用した例文
- My body is leaden.
- 体が(鉛のように)重い(気力がでない)。
I don’t feel like doing anything.
「何もする気が起きない」という表現。難しい表現を使わない言い方。
I don't feel like ~ing の形は非常によく使う、「私は~する気分じゃない」という意味の英語表現。
I'm (emotionally/mentally/physically) drained.
「私は(感情的に/精神的に/肉体的に)吸い取られている(無気力である)」という言い方。
"drain"は「排出する」という動詞、"drained"という分詞形で、「吸いとられている」という形容詞。FFでもHPを吸い取る「ドレイン」ていう魔法がある。
副詞で、emotionally(感情的に)、mentally(精神的に),physically(肉体的に) を文に付け加えることで、どう吸い取られているかの説明ができます。
I'm not motivated./I have no motivation.
日本語でもいう「モチベーションがない」という意味の英語表現。日本語と同じ意味でそのまま使えるので使いやすい。
"motivated"は、「モチベーションがない状態」を表わす形容詞。
I am not motivated to do this で、「私はこれをする気分ではない」になる。
"motivation"はそのまま、「モチベーション」という意味の名詞。
I have no motivation to do this で、「私はこれをする気分ではない」になる。
人気の記事
無料で参加できる効果的な英語アウトプットコミュニティ topictionary.com
February 10, 2022
3 分程で読めます
…
kindleコミックを買うときに知っておくと得するコトと無料人気マンガリスト
June 15, 2020
17 分程で読めます
kindleコミック買うときに知っていると得するコトを何点か。あと人気の無料kindleマンガリストなど(2020/6/1…
ニンテンドースイッチで英語版のゲームをプレイする 複数言語対応のソフト一覧
November 27, 2017
9 分程で読めます
英会話で長文を話せるようになるまでに辿った道筋と、効果のあった英語学習方法をまとめてみた
November 22, 2017
14 分程で読めます
レジスタンス:アヴァロンのレビューと戦略考察、ルール - 人狼好きから評価の高いオススメボードゲーム
November 15, 2017
17 分程で読めます
バドミントンで英会話 - 英語でルールや各種ショットを説明する
November 01, 2017
18 分程で読めます
衣類、ファッションに関する英語表現まとめ。女装、ゴスロリは英語で何ていうの?
October 14, 2017
12 分程で読めます
これまで(のところは) を表わす9つの英語表現、英単語の意味と例文
April 21, 2017
2 分程で読めます