Skip to content

なだめる って、英語でなんて言うの? - placate という英単語についての解説

  • english

更新日📅 June 08, 2020

記事投稿日📅 May 03, 2017

⏱️1 分で読めます

今回のワードは、なだめる、という意味の動詞 placate 。北米在住の筆者が学んだ、最近まで知らなかった英単語、表現の備忘録。日常生活ではあまり聞かない英語表現を紹介。

placate についてのぼやき

人をなだめる状況っていうと、映画とかだとよく"easy~ easy~"といってなだめるシーンがを見る気がする。あとは、"calm down"とか"chill"とかを使う。placateを口語で使うとすれば、第三者としてその状況を述べたりする場合だろうか。

placate以外になだめるをあらわす英語表現

calm somebody down
落ち着かせる的な意味でなだめる。よく使われる。
soothe
和らげる。痛みを和らげるという意味で使われることが多いが、人を鎮静させるという意味でも使う。「赤ちゃんを泣き止ませる」というときも使える。
appease
フォーマルな言い回し。何かを満たすという意味が含まれる。つまり、要求に応じることでなだめるという行為。
pacify
peaceの動詞形。平和にするという意味。
allay
ちょっとフォーマルな言い回し。鎮める。

placate 単語の意味

下記、weblioさんより抜粋

音節 pla・cate 発音記号 /tóʊt|tˈəʊt/
動詞他動詞

(…を)運ぶ、背負う、(…を)合計する

placate を使用した文章

The angry customer was not placated by the clerk's apology.
その怒った客は店員の謝罪でもなだめられなかった。
← PrevNext →

人気の記事