ずうずうしい って、英語でなんて言うの? -「ずうずうしい」を表す英語 blatant の意味、その他「ずうずうしい」を表わす英語表現

ずうずうしい って、英語でなんて言うの? -「ずうずうしい」を表す英語 blatant の意味、その他「ずうずうしい」を表わす英語表現
記事をシェア

今回のワードは、「ずうずうしい」という意味の形容詞 blatant 。2012年より北米に住んでいる筆者が学んだ、最近まで知らなかった英単語、表現の備忘録。日常生活ではあまり聞かない英語表現を紹介。

blatant についてのぼやき、「ずうずうしい」という意味の英語表現

あからさまである状態をあらわす言葉。ゆえに、「露骨」や「ずうずうしい」「やかましい」等と訳されもする。会話でこの言葉に遭遇したことはいままで一度もないので、割とレアな単語じゃないかと思う。

その他「ずうずうしい」を表わす英語表現

audacious
大胆、不敵な、厚かましい
barefaced
barefoot(裸足)は聞くけど、こっちはあまりきかないきがする。顔をむき出しの状態。すなわち、隠さないという意味で「厚かましい」
impudent
厚かましい、恩知らず、恥知らず
shameless
これが一番わかりやすいかも。恥ずかしげがない、というshameがlessな事

blatant 単語の意味

下記、weblioさんより抜粋

音節 bla・tant 発音記号 /bléɪtnt/
形容詞

1

騒々しい,(しつこくて)やかましい

2

けばけばしい,あくどい; 見えすいた,露骨な; はなはだしい

3

ずうずうしい

blatant を使用した文章

He told me a blatant oppinion saying ~
彼はずうずうしくも ~ と私にいった。

記事をシェア

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

Twitterで0lloをフォローしよう!